Выбор читателей Книга Еноха

Книга Еноха. Раздел XVII. Главы 84-89

Читать Раздел XIV

Перевод на русский язык выполнен с английских изданий Ричарда Лоуренса, 1883 года и Роберта Чарльза, 1912 года


Сокращения и обозначения

Р.Ч. – по переводу Роберта Чарльза.

[1] – Квадратные скобки с цифрой – нумерация текстов согласно переводу Р. Чарльза.

[1] – Квадратные светло коричневые скобки с цифрой – номера сносок.

(1) – Круглые скобки с цифрой – нумерация глав согласно в переводе Р. Чарльза.

Слова, выделенные в основном тексте курсивом, отсутствуют в оригинальном тексте и добавлены для развития мысли автора и для уяснения смысла, заложенного в тексте.

Слова, выделенные курсивом в сносках, передают буквальное значение текста.

Букв. – Буквально.

Или «обитание» – синоним или близкое по смыслу слово, выражение.

{ } – фигурные скобки обозначают, что данная часть текста в исходнике.

Gg обозначает большой фрагмент греческой версии, обнаруженный в Ахмиме и хранящийся в Музей Гизе, Каир.

† † — Использование этих скобок означает, что слова, заключенные таким образом, находятся в Gg, но не в Эфиопской.

‡ ‡ — Использование этих скобок означает, что слова, заключенные таким образом, находятся в Эфиопской версии, но не в Gg или Gs.

[ ] – слова, заключённые в квадратные скобки – интерполяция, указанная в переводе Р.Ч.

[. . .] – потерянные в тексте слова.

(*) – текст, присутствующий в переводе Р. Чарльза.

Использование жирного шрифта курсивом означает, что слова, написанные таким образом, изменены.

Нумерация разделов соответствует нумерации в издании Р. Лоуренса.


[Раздел XVII[1]]

Глава 84 (85)

Второй сон-видение Еноха: история мира до основания царства Мессии

1. [1] После этого я увидел ещё один сон и объяснил тебе его, сын мой.      [2] Енох встал и сказал сыну Мафусалу: тебе, сын мой, я буду говорить. Слушай слово моё и наклони ухо своё к сну провидца, отца твоего.            [3] Прежде чем я женился на твоей матери Эдне, увидел я видение на кровати моей.

2. И вот, корова[2] вышла из земли,

3. И корова эта была белой.

4. После появилась[3] телица[4], а с ней два быка. Один из них был чёрным, а другой — рыжим[5].

5. [4] Затем, чёрный бык поразил рыжего и преследовал его по всей земле.

6. С того времени я больше не видел рыжего быка. [5] А чёрный бык стал тучным[6], и с ним явилась ещё одна телица[7].

7. После этого я увидел, что явилось[8] много волов, похожих на него и следовавших за ним.

8. [6] Первая телица, молодая, тоже вышла в присутствие первого быка. И искала рыжего быка, но не нашла его.

9. И сокрушалась с великим плачем, когда она искала его.

10. [7] Тогда смотрел я, пока не подошла к ней первый бык и утешил её. С этого момента она замолчала и перестала сокрушаться.

11. [8] После этого она родила другого белого быка.

12. И ещё потом родила много быков и чёрных телиц.

13. [9] Также во сне я увидел белого быка, который, когда вырос, стал большим белым быком.

14. От него появилось произошло много белых быков, похожих на него.

15. И они рождали много других белых быков, похожих на них самих, следующих друг за другом.

Глава 85 (86)

Падение ангелов и развращение человечества

1. [1] И снова я посмотрел глазами моими, пока спал, и обследовал небо вверху.

2. И вот, с неба упала одна[9] звезда,

3. Но она поднялась, и ела, и была обеспечена[10] среди этих коров.

4. [2] После этого я увидел других крупных и чёрных волов[11]. И вот, все они сменили свои стойла и пастбища, и общество[12], и стали жить друг с другом. [3] И опять я видел в видении моём, что осматриваю небо, когда увидел я множество звёзд, которые спустились   и сошли[13] с небес туда, где была первая звезда,

5. И вот, они стали быками среди того рогатого скоты и паслись с ним в среде их.

6. [4] Я взглянул на них и осмотрел их, когда заметил, что они ведут себя, как лошади, и начали покрывать коров, принадлежавших волам, которые все, после этого, забеременели, и родили слонов, верблюдов и ослов.

7. [5] При этом все волы были встревожены и в ужасе, когда они начали кусаться, поглощать и поражать рогами.

8. [6] Также они стали пожирать волов. И вот дрожь охватила всех детей земли, ужас сотряс их, и внезапно скрылся[14].

Глава 86 (87)

1. [1] И снова я увидел их, когда они стали бить и поглощать друг друга. И возопила земля. [2] Затем вторично я поднял глаза к небу и увидел в видении, что вот, с небес явился некто, подобный белому мужчине. Он пришёл оттуда, и ещё трое с ним.

2. [3] Те трое, что появились после него, схватили меня за руку, подняли меня от рода земли сей и вознесли меня на место высокое.

3. Затем они показали мне высокую башню на земле, в то время, как всяких холм уменьшился. [4] И сказали они: «Оставайся здесь, пока не поймёшь, что придёт на этих слонов, верблюдов, и ослов. На эти звёзды и все коровы.»

Глава 87 (88)

Наказание падших ангелов Архангелами

1. [1] Затем я посмотрел на одного из четырёх, того, кто пришёл первым.

2. Он схватил первую звезду, которая упала с небес.

3. И, связывая её по рукам и ногам он бросил её в долину, долина эта узкая, глубокая, колоссальная и мрачная.

4. [2] Тогда один из них обнажил свой меч и отдал его слонам, верблюдам и ослам, которые стали поражать друг друга. И вся земля сотрясалась из-за них.

5. [3] И вот, видел я в видении один из тех четырёх ангелов, тех, которые выходили, сбросил с небес, собрал вместе и схватил все великие звёзды, которые хоть немного внешне были похожи на лошадей. И связал их по рукам и ногам и бросил их земную расселину[15].

Глава 88 (89)

Приход семи Архангелов. Всемирный Потоп и избавление Ноя

1. [1] Затем, один из тех четырёх пошёл к белому быку и научил его тайне (*)[16]. Он родился быком, но стал мужчиной[17] и сделал себе большой корабль. В нём он жил, и три быка[18] жили с ним на этом корабле, который их и сохранил.

2. [2] Я снова поднял глаза к небу и увидел возвышенную крышу. Над ней было семь водопадов, которые изливали много воды на поселение[19].

3. [3] И я снова посмотрел, и вот, в этом большом поселении открылись фонтаны в земле.

4. Вода закипела и поднялась над землёй так, что поселение исчезло из вида, а вся земля покрылась водой.

5. [4] Много воды было над местом этим, тьма и тучи. Затем я обратил внимание на высоту воды. И вот, она покрыла всё поселение.

6. Она текла над поселением и стояла выше земли.

7. [5] Тогда весь скот[20] бывший в поселении, пока я смотрел на него, утонул. Вода поглотила и уничтожила их.

8. [6] Но корабль плавал на поверхности. Весь рогатый скот, слоны, верблюды и ослы, все, что были на земле – утонули, со всеми животными. Их я больше не видел, так, как и они не могли избегнуть смерти, но погибли и погрузились в пучину.

9. [7] И снова я видел в видении, пока эти водопады не были удалены с крыши возвышенной, фонтаны земли уравновесились, и были открыты другие глубины,

10. [8] В которые начала опускаться вода, пока не появилась сухая земля.

11. Корабль остался на земле Темнота отступила. Явился свет.

12. [9] Тогда белый бык, ставший мужчиной, вышел из корабля и три быка вместе с ним.

13. Один из трёх быков был белым, похожим на этого быка. Один из них – красным, как кровь. И ещё один – чёрным. И белый бык оставил их.

От смерти Ноя до Исхода

14. [10] После этого дикие звери и птицы стали рождать.

15. И произошли от них различные виды: львы, тигры, волки, собаки, кабаны, лисы, кролики и ханзары,

16. Сисеты, авесты, змеи, фонки и вороны.

17. Затем среди них родилась белый бык[21].

18. [11] И они стали кусать друг друга. А белый бык, родившийся среди них, родил дикого осла[22], а также белого быка[23], и после этого ещё множество диких ослов. [12] Тогда рождённый белый бык родил чёрного дикого кабана и белую овцу[24].

19. Этот кабан также родил много свиней.

20. А овца принесла двенадцать овец[25].

21. [13] Когда эти двенадцать овец выросли, они отдали одну из них[26] ослам[27].

22. А эти ослы привели ту овцу к волкам[28].

23. И она выросла среди них.

24. [14] Тогда Господь привёл одиннадцать других овец, чтобы они могли поселиться и питаться с ним среди волков.

25. Они умножились, и сделались большой отарой, и для них было много пастбищ.

26. [15] Но волки начали пугать и угнетать их до того, что они начали уничтожать свой молодняк.

27. И оставили своих детей в потоках глубокой воды.

28. И возопили овцы из-за своего гибнущего молодняка и прибегли за прибежищем к своему Господу. [16] Однако одна[29], которую спасли, сбежала и ушла к диким ослам.

29. И видел я, как овцы стонали, плакали и молили Господа,

30. Со всею силой, пока Господь их не сошёл в ответ на вопль их из Своего возвышенного жилища, пришёл к ним, и осмотрел их.

31. [17] Он позвал ту овцу, которая тайно была забрана от волков и велел ей вразумить волков, что они не должны касаться овец.

32. [18] Тогда овца эта пошла к волкам со словом Господа, а другая[30] овца встретила его и пошла с ним.

33. Вместе они вошли в жилище волков, и беседуя с ними вразумляли их, что отныне они не должны касаться овец.

34. [19] Впоследствии я понял, что сила волков даёт им преобладание над овцами. Овцы возопили, [20] и Господь их пришёл к ним.

35. И начал Он бить волков. Волки подняли печальный плач, а овцы замолчали, и с того времени они уже не вопили.

36. [21] Затем я смотрел на них, пока они не ушли от волков. Глаза волков ослепли, но они устремились и следовали за овцами[31] со всею силою своей. [22] Однако Господь не отступал от овец и вёл их.

37. И все овцы Его следовали за Ним.

38. Лицо Его устрашающее и прекрасное, и славен вид Его. [23] Но волки начали преследовать овец, пока не настигли их у озера[32].

39. [24] Тогда озеро это разделилось. Вода стояла с обеих сторон перед лицом их.

40. И пока их Господь переводил их, Он поставил Себя между ними и волками.

41. [25] Волки, однако, не видели овец. Но пошли в середину озера, следуя за ними. Устремились за ними в водное озеро.

42. [26] Но увидев Господа овец, они повернулись, чтобы улететь от лица Его.

43. Тогда возвратилась вся вода озера на место своё, как и положено ей по природе её, и произошло это внезапно. Оно снова стало полным, уровень воды поднялся, пока не покрыл волков. [27] И видел я, что все из тех, кто преследовал овец погибли, утонули.

Израиль в пустыне. Закон Божий. Вход в Палестину

44. [28] Но овцы перешли эту воду, и направились в пустыню, где не было ни воды, ни травы. И начали они открывать глаза чтобы видеть.

45. Затем увидел я, что их Господь осматривает овец, давая им воду и траву.

46. Овцы, о которых я говорил раньше, продолжали вести их и направляли их.

47. [29] И когда он поднялся на вершину высокой скалы, Господь овец послал его к ним.

48. [30] После этого я увидел их Господа, стоящего перед ними. И вид Его был устрашающ и строг.

49. И когда все они увидели Его, то испугались лица Его.

50. [31] Объяла их тревога и дрожь. И возопили они к этой овце и к другим овцам, [бывшим среди них], говоря: «Не можем мы стоять перед нашим Господом или смотреть на Него».

51. [32] Тогда овцы, которые их вели, ушли и поднялись на вершину скалы,

52. В то время, как остальные овцы были ослеплены и сошли с пути[33], который он показал им. Но он этого не знал.

53. [33] Однако их Господь негодовал на них, и когда овца, которая была на скале, узнала, что произошло,

54. То, он спустился с вершины скалы и, придя к ним, обнаружил, что много тех,

55. Кто стал слеп,

56. И сошёл с пути. [34] Как только они увидели его, то вострепетали и задрожали от его присутствия,

57. И возжелали вернуться в свой загон.

58. [35] Тогда овца эта, взяв с собой других овец, пошла к тем, которые избрали заблуждение,

59. И стали убивать их. Овцы[34] были в ужасе от его лица. Тогда он воззвал к тем, кто блуждал, призывая их вернуться, к тем, которые вернулись в свой загон.

60. [36] Видел я также в видении, что овца эта стала человеком, который построил дом для Господа овец и поставил их стоять на служении в этом доме.

61. [37] Также я уразумел, что овцы, которые приступили к встрече с этой овцой, их проводником, умерли. Ещё я видел, что все великие овцы погибли, а младшие заняли их место, вошли в пастбище и подошли к реке с водой[35].

62. [38] Тогда овца эта, проводник их, та, что стала человеком, была отделена от них и умерла.

63. Все овцы искали его и оплакивали его горьким плачем.

64. [39] После этого также видел я, что они перестали оплакивать эту овцу и перешли через реку воды.

65. И там восстали другие овцы, те, которые повели их[36], вместо тех, кто умер, кто до этого момента вёл их.

66. [40] Затем я увидел, что овцы вошли в хорошее место, и землю восхитительную и славную.

От времени Судей до строительства Храма

67. [41] Видел я также, что они были пресыщены, и дом[37] их был посреди восхитительного места, и что порой их глаза открывались, а порой они были слепы, пока не приходила очередная овца и вела их. Он возвращал их всех назад, и глаза их открывались.

68. [42] Впрочем, псы, лисицы и дикие кабаны начинали пожирать их, до того времени (*)[38], как восстала очередная овца[39], которая стала хозяином стада, тот, кто был один из них, овен, чтобы вести их. [43] Этот овен начал бодать во все стороны тех псов, лис и кабанов, до полной {их} гибели.

69. [44] И открылись глаза у овцы, и увидела овна бывшего посреди них, что отбросил {он славу свою}.

70. И начал он бить овец, наступать на них и вести себя недостойно.

71. [45] Затем Господь их послал овцу к ещё одной овце[40], и возвысил его, чтобы быть ему овном, и вести их вместо той овцы, что {отринула славу свою}.

72. [46] Идя к нему и беседуя с ним наедине, он возвысил этого овна и сделал его князем и вождём стада. Но во всё это время псы[41] притесняли овец.

73. [47] Первый овен почитал[42] этого второго овна[43].

74. И встал второй овен и убежал от лица его. И видел я, что эти псы привели к падению первого овна.

75. [48] Но второй овен поднялся и направил меньших овец.

76. Он также родил многих овец и умер.[44]

77. [49] Тогда вместо него восстала меньшая овца[45], овен, ставший князем и вождём, направляя паству.

78. И овцы стали тучными и умножались.

79. А все псы, лисы и дикие кабаны исполнились страха перед ним и убежали от него.

80. Этот овен также поражал и убивал диких зверей, чтобы они уже не господствовали среди овец и не могли искоренить их.

81. [50] И тот дом построили большой и широкий, и башня высокая возведена на нём овцами, для Господа овец.

82. Сам дом был низким, башня же была возвышена и очень высока.

83. Тогда Господь овец стал на этой башне и весь стол приблизил к Себе[46].

Два царства: Израиль и Иуда. Разрушение Иерусалима

84. [51] И снова я увидел, что те овцы впали в заблуждение и пошли различными путями, оставив дом свой.

85. И призвал их Господь некоторых из них, которых и послал[47] к ним.

86. Но эти овцы стали убивать посланных. [52] И когда один из них[48] был спасён от гибели[49], он умчался и возопил против тех, кто желал убить его.

87. Но Господь овец избавил его от рук их, и поднял его к Себе и оставил с Собой.

88. [53] Также Он послал многих других к ним, чтобы свидетельствовать и с плачем восклицать против них.

89. [54] И снова я увидел, что некоторые из них оставили дом своего Господа и башню Его, блуждая во всякую сторону и усиливаясь в слепоте.

90. Видел я, что Господь овец совершил великое кровопролитие среди них на пастбище их, пока они не возопили к Нему в этом кровопролитии. [55] Затем Он отошёл от места Своего жилища и оставил их во власти львов, тигров, волков и змей[50] и в силе лисиц, и всякого дикого зверя.

91. И стали разрывать их дикие звери.

92. [56] Также видел я, что Он оставил дом отцов их и башню их, отдавая их всех во власть львов, чтобы те разрывали и пожирали их. Во власть всякого дикого зверя.

93. [57] Тогда возопил я изо всех сил, умоляя Господа овец и показывая Ему, что все хищные звери пожирают овец.

94. [58] Но Он, — смотрел в молчании[51], радуясь, что их пожрали, поглотили и унесли, — оставил их во власти всякого дикого зверя для пищи.[52] [59] Ещё призвал Он семьдесят пастырей и поручил им заботу об овцах, чтобы они могли пасти их

95. Говоря им и их товарищам: «Каждый из вас впредь пусть следит за овцами, и всё, что бы Я ни повелел вам — делайте. [60] Я же предам их вам по числу.

96. Я скажу вам, кого из них убить, тех уничтожьте. И Он приводил к ним овец.

97. [61] Затем Он призвал ещё одного и сказал: «Внимай и замечай всё, что пастыри сделают с этими овцами. Ибо многих из них истребят сверх того, что Я повелел.

98. [62] Во всех излишествах и кровопролитии, что совершают пастухи, сделайте отчёт в том, сколько, было убито по Моему слову, и сколько их уничтожили по своему произволу.

99. [63] Будет счёт о всех разрушениях, вызванных каждым из пастухов. И в зависимости от количества Я призову к ответу предо Мной в том, сколько овец они уничтожили по своей воле и сколько из них довели до уничтожения, чтобы Я свидетельствовал против них, и что Я знаю все их дела. И что, приводя овец к ним, Я вижу, что они будут делать, будут ли они действовать, как Я им заповедал, или нет.

100. [64] Тем не менее они должны оставаться в неведении и не объясняй им ничего, и не обличай их. Но обо всех разрушениях, совершенных ими в определённые времена будет отчёт». [65] (*)[53] Тогда они начали убивать и разрушать больше, чем им было указано.

101. И оставили они овец во власти львов, [66] так что очень многие из них были съедены и поглощены львами и тиграми, и кабаны охотились на них. Башню же они сожгли, а дом тот был низвергнут.

102. [67] Тогда я сильно опечалился из-за башни, и дома овец, что был низвергнут.

103. Я также не мог понять, вошли ли они снова в этот дом?

Первый период ангельских правителей – от разрушения Иерусалима до возвращения из плена

104. [68] Пастухи же и их товарищи предали их всем диким зверям, чтобы они пожрали их. Каждый из них в своё время, по его числу, был предан. Каждый из них, один с другим, описан в книге, как многие из них, один с другим, были уничтожены. Всё описано в книге.

105. [69] Однако, каждый пастух убивал и уничтожал больше, чем было указано ему.

106. Тогда я начал плакать и сильно возмущаться из-за овец.

107. [70] Подобным же образом я видел в видении того, кто записывал. Как он записывал тех, кого пастухи уничтожали день за днём. Он вознёсся, остался пред Господом и показал всю книгу Господу овец, где было отмечено всё, что они сделали, и всё, что каждый нарушил[54],

108. И всё, что они довели до разрушения.

109. [71] (*)[55] И Он взял книгу из его рук, прочитал её, запечатал и отложил на хранение.

Второй период – от Кира до Александра Великого

110. [72] После этого я увидел пастырей, которые наблюдали в течение двенадцати часов.

111. И вот, трое из овец[56] отделились пошли и вошли. И начали восстанавливать руины упавшего дома.

112. Но дикие кабаны[57] мешали им, хотя они не преобладали.

113. [73] И снова они начали строить, как прежде, и подняли ту башню, которую называли возвышенной башней.

114. И снова они начали ставить перед башней стол со всяким нечистым и отвратительным хлебом на нём[58].

115. [74] И от соприкосновения с этим всем нечестием глаза овец были ослеплены, так, что они не видели, и глаза их пастырей тоже.

116. Поэтому они были преданы пастырям на истребление за своё великое разрушение, которые топтали их ногами и пожрали их.

117. [75] Но их Господь молчал[59], пока все овцы на поле не были уничтожены. Пастухи и овцы – все смешались. Но они не спасли их от власти зверей.

118. [76] Затем тот, кто написал книгу, поднялся, показал её и прочитал её в месте пребывании Господа овец. Он ходатайствовал перед Ним о них и молил, указывая на каждое действие пастухов и свидетельствовал перед Ним против них. Затем, взяв книгу, он положил её рядом с Ним и ушёл.

Глава 89 (90)

Третий период – от Александра Великого до греко-сирийского господства

1. [1] И наблюдал я некоторое время, и вот тридцать пять пастухов пасли овец, все из которых завершили свои периоды, как и первый. После чего другие приняли их в свои руки, чтобы пасти их в своё время. Каждый пастух в своё время.

2. [2] Затем я увидел в видении, что собрались все птицы небесные: орлы, авест[60], коршуны[61] и вороны. Орёл вёл их всех.

3. И начали они истреблять овец, выклёвывать им глаза и поглощать их плоть.

4. [3] Тогда возопили овцы, потому что птицы истребляли их.

5. Закричал также и я, и воздыхания мои во сне были против того пастуха, который наблюдал за стадом.

6. [4] И смотрел я, в то время, как овец пожирали псы, орлы и коршунами. Не оставили они ни плоти, ни кожи, ни мускулов. Пожирали до тех пор, пока остались только кости их, пока кости их пали на землю. И уменьшилось количество овец.

7. [5] Наблюдал я также и то, что двадцать три пастуха[62] приняли стражу. И завершили своё дело каждый в свой период, всего пятьдесят восемь периодов.

От греко-сирийского господства до восстания Маккавеев

8. [6] И были ягнята, рождённые от этих белых овец. У них стали открываться глаза, они стали кричать, зовя овец.

9. [7] Овцы же не отвечали им и не слушали, что те говорили им. Но были глухи, слепы и упрямы в наивысшей степени.

10. [8] Видел я в видении, что вороны налетели на этих ягнят,

11. И схватили их, раздирая овец они пожрали их.

12. [9] Я смотрел до тех пор, пока у ягнят выросли рога, и вороны спускались на рога.

13. И видел я ещё, что огромный рог вырос на одной из овцы, и глаза их открылись.

14. [10] Он {посмотрел} на них, их глаза открылись, и воскликнул он к ним.

15. Тогда овен увидел его и побежал к нему.

16. [11] Но все орлы, стервятник, вороны и коршуны всё ещё хватали овец, нападали на них и поглощали их. Овцы молчали, но овен тот сетовал и кричал.

17. [12] Тогда вороны вступили с ним в схватку со всей силой своей[63].

18. Они хотели сломать рог его, но не смогли возобладать над ним.

Последнее нападение язычников на евреев

(тексты 13-15 и 16-18 парные)

19. [13] Я смотрел на них, пока не пришли {пастухи}, орлы, авест и коршуны.

20. И {крикнули воронам}, чтобы они сломали рог овна, боролись с ним и убили его. И они боролись с ними (*)[64] и закричал, чтобы помощь пришла к нему.

21. [14] Я смотрел пока пришёл человек, который записал имена пастухов и вознесся в присутствие Господа овец.

22. Он принёс поддержку, и все увидели его спускающимся на помощь овну[65].

23. [15] Видел я также, что Господь овец пришёл к ним в ярости, и все увидевшие Его разбежались, и пали все {в Его тени} пред лицом Его. [16] А все орлы, вороны, стервятник и коршуны собрались вместе и принесли всех овец что были на поле.

24. Собрались все вместе и устремились, чтобы сломать рог овна.

25. [17] Тогда увидел я, что человек, написавший книгу по слову Господню, открыл Книгу разрушения, того разрушения, которое совершили последние двенадцать пастухов[66]. И было указано перед Господом овец, что они уничтожили больше, нежели те, кто предшествовал им.

26. [18] Видел я также, что Господь овец пришёл к ним, и, взяв в руки скипетр гнева Его овладел землёй, которая раскололась, в то время, как все звери и птицы небесные упали с овец[67] и погрузились в землю, которая и покрыла их.

27. [19] Ещё я видел, что большой меч был дан овцам, которые пошли против всех зверей полевых, чтобы убить их.

28. Но все звери и птицы небесные убежали от лица их.

Суд над падшими ангелами, пастухами и отступниками

29. [20] И я увидел[68] трон, воздвигнутый в восхитительной земле,

30. На троне этом сидел Господь овец, который получил все запечатанные книги,

31. И книги эти были открыты перед Ним.[69]

32. [21] Затем Господь призвал тех мужчин, первых семь белых, и приказал им привести перед Ним начиная с первой звезды, которая предшествовала звёздам, все звезды, чья форма частично напоминала форму лошадей[70]. И они привели их всех пред Ним.

33. [22] И Он обратился к человеку, который писал в Его присутствии, который был одним из семи белых, говоря: возьмите семьдесят пастухов, которым Я передал овец, и кто их принял, но убил их больше, чем Я повелел. [23] Вот, я видел их всех связанных и всех стоящих перед Ним.  [24] Сначала на суд предстали звёзды. Их судили и признали виновными и отправили к месту наказания. Они столкнули их в некое место, глубокое, полное пылающего огня и наполненное огненными столбами. [25] После чего и семьдесят пастухов были судимы, признаны виновными, и брошены в пылающую бездну.

34. [26] Я также увидел в то время, что бездна, которая раскрылась в середине земли была полна огня.

35. И к ней привели слепых овец, которые также были судимы и признаны виновными, все были брошены в эту бездну огня на земле и сожжены.

36. Бездна находилась справа от того дома.

37. [27] И увидел я, как сгорают овцы, {и кости их сгорают}.

Новый Иерусалим, обращение выживших язычников, воскресение праведника, Мессия

38. [28] Я стоял, смотрел, как он погружает этот древний дом, и как они вынесли его столбы, всякое растение, что было в нём и всякое украшение, раскрывая его. Они вытащили всё это и сложили в место с правой стороны земли[71].

39. [29] Я также видел, что Господь овец создал новый дом, более великий и более возвышенный, чем первый, который он устроил на месте прежнего дома. Все столбы его были новыми, и украшения были новыми, и ещё богаче, чем прежние, которые Он удалил (*)[72].

40. [30] И когда все оставшиеся овцы встали посреди дома, все звери земные и все птицы небесные пали и поклонились им, взывая к ним и повинуясь им во всём.

41. [31] Тогда те трое, которые были одеты в белое, и которые, держали меня за руку, а прежде заставили меня подняться, в то время как рука его, говорящего, держала меня, подняли меня и поставили меня посреди овец, до вынесения судебного решения.

42. [32] Все овцы были белые, с шерстью длинной и чистой. [33] Тогда все, кто погиб и был уничтожен, каждый зверь полевой и всякая птица небесная собрались в этом доме, в то время как Господь овец радовался великой радостью, потому, что всё было хорошо, и снова возвратились в Его жилище.

43. [34] И видел я, что они положили меч, который был дан овцам, и возвратили его в Его дом, запечатывая его в присутствии Господа.

44. Все овцы были приглашены в этот дом, и он не сдерживал их. [35] Глаза всех были открыты, взирая на благого Единого и не было среди них никого, кто не видел Его.

45. [36] Я также видел, что дом был большим, широким и чрезвычайно наполненным. [37] Ещё я увидел, что родился большой белый бык, рога которого были велики, и что все звери полевые и все птицы небесные были встревожены Им и всё время ходатайствовали к Нему.

46. [38] Затем я увидел, что природа всех их изменилась и что они стали белыми быками,

47. И тот, первый, который был среди них, стал агнцем, и агнец тот стал огромным зверем, на голове которого были великие чёрные рога,

48. И Господь овец радовался им и всем волам.

49. [39] И вот, я уснул посреди них. И когда я проснулся, то увидел всё.    [40] Это видение, которое я видел, когда спал. И я проснулся. Тогда я благословил Господа праведности и воздал Ему славу.

50. [41] После этого я сильно плакал, и слёзы мои не останавливались, так, что я не мог выдержать этого. Пока я смотрел, они текли по причине того, что я видел, ибо всё пришло и сбудется. Каждое отдельное обстоятельство, в отношении поведения человечества было показано мне.

51. [42] Той ночью я вспомнил свой прежний сон, и потому заплакал и был обеспокоен, потому что видел это видение.


[1] Парижская MS

[2] «Бык». Р.Ч.

[3] Букв.: «выскочила»

[4] Т.е. не телившаяся корова.

[5] Или «красным». Иносказание о Каине и Авеле.

[6] Или «вырос», «увеличился в размерах».

[7] Т.е. об этой телице говорится, как о жене Каина.

[8] Букв.: «изошли», т.е. произошли от него.

[9] Или одиночная, единственная.

[10] Или «она паслась среди»

[11] Или «рогатый скот»

[12] Букв.: «крупный рогатый скот». Т.е., похоже, эти волы, говоря современным языком, сменили свою ориентацию.

[13] В англ. варианте книги Еноха употреблено словосочетание, указывающее на то, что звёзды самостоятельно, по всей видимости осознанно спустили себя с неба.

[14] В данном месте не ясно, кто или что скрылись (скрылось). По переводу Р. Чарльза дети земли стали убегать от этого притеснения.

[15] Букв.: «в полость земли».

[16] «не испугавших их» Р.Ч.

[17] Отсылка к Ною и его ковчегу.

[18] Отсылка к трём сыновьям Ноя.

[19] Букв.: деревня, село, городок

[20] Букв.: «крупный рогатый скот».

[21] Отсылка к Аврааму

[22] Измаил

[23] Исаак

[24] Исав и Иаков

[25] Двенадцать патриархов.

[26] Иосиф.

[27] Мадианитяне.

[28] Египтяне.

[29] Моисей.

[30] Аарон.

[31] Букв.: «за ними».

[32] «Пока не настигли их у моря». Р.Ч. Здесь и дальше у Р.Ч. водоём назван морем.

[33] Букв. значение «стали взращивать слепоту и блуждать с пути». Т.е. автор книги даёт понять, что народ самостоятельно избрал своё ослепление и путь далёкий от того, который им показал Господь через Моисея.

[34] Букв.: «они».

[35] Река Иордан.

[36] Судьи Израиля.

[37] Возможно, скиния Божья.

[38] «Пока Господь овец не поднял [другую овцу] барана» Р.Ч.

[39] Возможно речь идёт о Сауле, первом царе Израиля.

[40] Давид.

[41] Филистимляне.

[42] Или «относился с уважением».

[43] «И первый овен гнался за вторым овном» Р.Ч.

[44] В переводе Р.Ч. этот текст следует за текстом 49 и отмечен как 48b

[45] Соломон.

[46] По всей видимости речь идёт о посвящении Храма Соломоном и поглощении жертвы огнём.

[47] Т.е. пророков.

[48] Илия.

[49] Букв.: «убой скота», «резня», «кровопролитие».

[50] «Гиен». Р.Ч.

[51] «Равнодушии» Р.Ч.

[52] Втор.28:63.

[53] «И видел я, как пастыри те стали пасти в своё время». Р.Ч.

[54] Другой возможный перевод: «всё, что каждый из них скрыл».

[55] «И прочитана была книга пред Господом овец» Р.Ч.

[56] Заровавель, Иисус, Неемия.

[57] Самаряне.

[58] Или «… но хлеб тот был нечист и отвратителен». Нечист и отвратителен в религиозном смысле.

[59] Или «не двигался», т.е. не проявлял никакого вмешательства в происходящее.

[60] Значение слова неизвестно. Интересно, что все наименования птиц небесных указаны во множественном числе, это слово здесь и далее стоит в единственном числе. В переводе Р.Ч. использовано слово «стервятник». Далее перевод этого слова приводится по Р.Ч. То же в 95(96):2

[61] Здесь и далее другое значение – змеи. Но т.к. в тексте говорится о небесных творениях, то можно перевести как воздушный змей.

[62] Цари Вавилона и т.д. Во время и после пленения. Число тридцать пять и двадцать три дают вместе пятьдесят восемь.

[63] Другое возможное значение: «Тогда вороны укрепились и стали биться с ним».

[64] «а он боролся с ними» Р.Ч.

[65] Эта часть текста в переводе Р.Ч. указана, как интерполяция.

[66] Природные правители Иудеи после прихода Сирийского ига.

[67] Или «выпали из среды овец».

[68] «Я смотрел до тех пор, пока…» Р.Ч.

[69] Откр.20:12. Дан.12:2

[70] «чьи тайные органы были подобны лошадиным» или «чьи половые органы были подобны лошадиным» Р.Ч.

[71] «на юге страны (земли)» Р.Ч.

[72] «и все овцы были внутри него» Р.Ч.

Читать Раздел XVIII


Понравилась публикация?


Оцените её, нажав «сердечко» внизу страницы
и/или поделитесь ею на своей странице в соцсети.

Поделитесь своими мыслями ниже в комментариях.



ВНИМАНИЕ!


Если у вас не отображаются кнопки соцсетей и «Мне нравится», отключите браузерный блокировщик рекламы на нашем сайте (AdBlock Adblock, AdGuard Adguard и т.п.)

Подпишитесь на новинки

You Might Also Like

No Comments

    Leave a Reply

    Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.